Stretávanie
Zápis zo dňa 24. 11. 2008
- Predsedajúci J. Sabo otvoril stretnutie a privítal prítomných.
- Dňa 26. 11. 2008 vykoná Archeologický ústav SAV Nitra geofyzikálne meranie lokality, kde sa predpokladá ruský cintorín z roku 1800;
- na MsÚ bol postúpený projekt na pomenovanie Základnej školy na Mariánskej ulici na Základnú školu Fraňa Víťazoslava Sasinka;
- je pripravená prezentácia „Námestia slobody“ pre školy v rámci vyučovania regionálnej histórie. Do textu treba doplniť úvodnú časť;
- Dňa 20. 11. 2008 prevzali študenti Vysokej školy výtvarných umení v Bratislave podstavec sochy sv. Anny. Na podstavci sa nachádza zatiaľ nerozlúštený nápis. Do vlastníctva mesta prejde socha až po vyriešení majetkových vzťahov. Na jej osadenie nie je zatiaľ určené miesto.
- Na fotografiách Prievidze od V. Ďurdinu bolo zistené:
- na jednej fotografii sa nachádza maďarský nápis „Hotel Zlatý jeleň“ majiteľa Freiberga, neskôr hotel Slávia. Toto možno považovať za novú informáciu;
- na inej fotografii na objekte Filatzovho domu sa nachádza časť nápisu v maďarčine „Lekáreň“.
- nakoľko sa nedá zistiť obdobie tlače pohľadníc, bolo navrhnuté ich datovanie textom „prešlo poštou“;
- tlač pohľadníc aj v pobočke Pátrie v Handlovej – L. Šumichrastová zistí kedy bola pobočka aktívna;
- Dňa 15. 11. 1973 daroval M. Bátora bojnickému múzeu archívne materiály. Odvtedy uplynulo 35 rokov a pri tomto výročí mu E. Kližan odovzdal ďakovný list.
- M. Bátora prečítal úryvok z pripravovanej knihy prievidzského rodáka, plukovníka v zálohe, p. Mojžiša o zážitkoch z 2. svetovej vojny.
- V. Ďurdina rozprával stručný životopis prievidzského rodáka židovského pôvodu Vojtecha Weisza, ktorý sa s rodičmi vysťahoval do USA v roku 1920 a tam sa preslávil ako herec pod umeleckým menom Cornel Wilde.
Zápis zo dňa 27. 10. 2008
- J. Sabo privítal prítomných členov i nových záujemcov – Martinu Drozdovú a Vladimíra Ďurdinu.
- Noví členovia sa predstavili a zároveň uviedli dôvody ich vstupu medzi členov klubu. Martina Drozdová študuje muzeológiu. Hľadá materiál na svoju seminárnu prácu „Prievidzské spolky medzivojnového obdobia“. Bolo jej odporučené preštudovať prievidzskú kroniku z rokov 1933 až 1942 a brožúrky Osobnosti v prievidzských cintorínoch.
- Vladimír Ďurdina pochádza z Veľkej Čausi. Má záujem zúčastňovať sa klubových stretnutí, je zberateľom pohľadníc. V jeho zbierke je aj pozostalosť od p. Petříka, bývalého hlavného okresného oficiála v Prievidzi.
Informácia o vykonaných prácach za mesiac október
- Sprostredkovanie stretnutia pracovníka Ústavu pamäti národa PhDr. Martina Lacka s p. Polčíkom, bývalým pracovníkom Zboru národnej bezpečnosti a absolventom Žandárskej školy v Bratislave. M. Lacko prejavil záujem o fotografie z uvedenej školy.
- Náš klub začal organizovať všetky záležitosti súvisiace so sochou sv. Anny, ktorá je cca 3 m vysoká. Bola 15. 10. 2008 prevezená na reštaurovanie do Vysokej školy výtvarných umení v Bratislave za prítomnosti pedagóga školy. Reštaurovanie bude vykonaná ako diplomová práca študentov.
- Požiadame MO MS v Prievidzi o zorganizovanie besedy s mladými historikmi v roku 2009 pre verejnosť i pre školy;
- Chronologické spracovanie obyvateľov Dlhej ulice prešlo korektúrou M. Bátora a M. Királyovej.
- E. Kližan rozdal prítomným členom publikácie o histórii MO MS v Novákoch, ktorú zostavil.
- K téme umiestnenia mien padlých v I. a II. svetovej vojne navrhol ako najvhodnejšie pôvodné miesto na pamätníku pri niekdajšom Okresnom zdravotnom ústave.
Zápis zo dňa 29. 9. 2008
- J. Sabo privítal prítomných členov a otvoril diskusiu na pripravené témy;
- E. Kližan informoval:
- o spomienkovej slávnosti k 100. výročiu príchodu rehoľníčok Kongregácie Dcér Božskej Lásky do Prievidze a svojich dojmoch z celodenného programu;
- o 40. výročí založenia MO MS v Novákoch;
- porozprával o vypracovaní kapitoly o histórii mesta do pripravovanej knihy o Prievidzi;
- v bojnickom múzeu petrifikovali drevené potrubie prvého prievidzského vodovodu nájdené pri výkopových prácach v meste;
- pripraví pre PO článok o zneužití novinárov pôsobiacich v roku 1968 v Prieboji;
- o existencii označenia „Via magna“ pred Mestským domom.
- bola podaná informácia o návšteve u zástupcu primátora mesta Ing. Milana Dérera a prerokovaných bodoch:
- možnosti prieskumu lokality predpokladaného ruského cintorína Archeologickým ústavom SAV Nitra;
- návrh na premenovanie Základnej školy na Mariánskej ulici na ZŠ F. V. Sasinka;
- potvrdenie existencie kráľovského domu v Prievidzi, predložená kopia z archívnych dokumentov i preklad od PhDr. Daniely Dvořákovej. Informáciu zaradil E. Kližan i do nového vydania knihy o Prievidzi;
- školy prejavili záujem o zaradenie prezentácie „Premeny námestia“ do vyučovania regionálnej histórie;
- informácia o pracovníkovi ÚPN PhDr. Martina Lacka. Má záujem urobiť rozhovor s p. Polčíkom, ktorý bol prítomný pri exhumácii spoločných hrobov z II. svetovej vojny;
- M. Bátora prevzal na spresnenie kópiu zoznamu obyvateľov Dlhej ulice z roku 1909 získanú v Archíve kartografie a geodézie z Bratislavy;
- A. Sabová hovorila o bádaní po predkoch v archívoch, priniesla knihy o genealógii rodov.
Zápis zo dňa 25. 8. 2008
- E. Krejčírová spracovala článok do Prievidzského občasníka o mýtnych miestach v Nitrianskej župe na základe pôvodného dokumentu z maďarského originálu. Dokument pochádza z Gubičovej tlačiarne.
- Na základe nájdených dokumentov o existencii kráľovského domu navštívil J. Sabo Pamiatkový úrad v Prievidzi. Zoznam niektorých inštitúcií, ktoré sídlili v týchto priestoroch:
- počas II. svetovej vojny Oberstkomando – Wermacht
- po vojne NKVD
- v rokoch 1953-54 Roľnícke spotrebné družstvo.
- V HNM sa koná výstava „Dlhá ulica“, podklady dodal aj M. Bátora;
- predpokladá sa existencia základov kláštora na Mariánskom vŕšku;
- pokračuje bádanie po obetiach v I. a II. svetovej vojne, vojakov i civilných občanov pochádzajúcich z Prievidze.
Zápis zo dňa 26. 5. 2008
- E. Kližan informoval o 100. výročí príchodu rehoľníčok Dcér Božskej Lásky do Prievidze. V roku 1901 prišiel do Prievidze kňaz Mózer, ktorý pripravil mesto na ich príchod a v roku 1908 začali sestričky, nazývané mariánky, v Prievidzi svoju opatrovateľskú, výchovnú a učiteľskú misiu. Pripravuje sa vydanie publikácie na spomienkovú oslavu, za tým účelom je vhodné zozbierať fotografie a spomienky bývalých žiačok.
- Nakoľko nemá mesto Prievidza úplný zoznam obetí I. a II. svetovej vojny, členovia klubu prebádajú za týmto účelom matriky a dostupné dokumenty v archívoch. Zároveň sa pokúsia zabezpečiť výmenu mien obetí medzi obcami a mestami.
- Bolo by vhodné vypracovať súpis pamätihodností mesta. Sem patria hnuteľné, nehnuteľné ale i nehmotné veci. Členovia klubu boli vyzvaní, aby pracovali na návrhu zoznamu pamätihodností Prievidze.
Zápis zo dňa 28. 4. 2008
- L. Šumichrastová priniesla 12 fotografií. Na niektorých z nich boli zachytené sprievody, ktoré sa konali v minulosti v Prievidzi – na Božie telo, na Veľkú Noc a pri príležitosti otvorenia chlapčenskej školy A. Miššútha. Zároveň prečítala článok, ktorý pripravila na základe bádania v bojnickom archíve. V ňom sa zmieňuje o svojich školských rokoch a hlavne o svojich spolužiačkach žijúcich v sirotinci, ktorý sídlil v Dlhej ulici. Článok bol prevzatý na uverejnenie do Prievidzského občasníka;
- A. Sabová sa zmienila o bývalom profesorovi Dominikovi Hudecovi a študentovi Bohumilovi Pisskovi z prievidzského gymnázia. Obaja emigrovali do zahraničia po skončení 2. svetovej vojny, kde pôsobili na rôznych univerzitách;
- L. Šumichrastová pomohla informáciou, že v Bratislave žijú príbuzní Bohuša Pissku – rodina Vladimíra Pissku;
- Informácie o Dlhej ulici môže poskytnúť Rudolf Vavro, bývajúci na Športovej ulici.
Zápis zo dňa 31. 3. 2008
- J. Sabo prečítal pozvánku na akciu v Hornonitrianskom múzeu v Prievidzi – Prezentácia námestia v Prievidzi. Zároveň informoval o rozšírenej obrazovej galérie na schodisku Mestského úradu v Prievidzi o osobnosti a ich vzťahu k lokalitám nášho mesta a zároveň pozval prítomných na jej prehliadku;
- L. Šumichrastová navštívila archív v Bojniciach, kde zistila niektoré mená detských obyvateľov sirotinca na Dlhej ulici;
- E. Krejčírová hovorila o výsledku prekladov dvoch dokumentov z maďarského jazyka, ktoré pochádzajú z Gubičovej tlačiarne. V prvom dokumente ide o predpisy a smernice o vzhľade tlačív, t. j. vzorkovník pre miestnu správu. Druhý dokument obsahuje informácie o colných miestach Nitrianskej župy. V Prievidzi bola doteraz venovaná malá pozornosť problému colných miest. E. Krejčírovej sa navrhuje pre jej znalosť problematiky zo spomínaných dokumentov spracovať článok do PO.
- prišla medzi nás Eva Gregorová, hoci nemá korene v Prievidzi zaujíma sa o jej kultúru a históriu. Pracovala v HNM a Hornonitrianskom osvetovom stredisku. Rozprávala o svojej záľube, s ktorou sa angažuje aj na remeselníckych akciách. V „Uličke remesiel“ predvádza „tkanie na doštičkách“, čo je tisícročia stará technika objavená v pyramídach. Vysvetlila tri typy tkania: na doštičkách, na kartičkách a na krosienkach.
Zápis zo dňa 25. 2. 2008
- Predsedajúci privítal pracovníčku Hornonitrianskeho múzea v Prievidzi Mgr. Janu Oswaldovú a prítomných členov.
- Mgr. J. Oswaldová informovala o pripravovanej výstave v Hornonitrianskom múzeu k 895. výročiu prvej písomnej zmienky o Prievidzi. Výstava bude doplňovaná v niekoľkých cykloch, sprístupní sa v prvý víkend v mesiaci. Prvý cyklus začne v apríli a posledný v októbri, keď bude výstava kompletná. Výstava začne popisom Námestia slobody, ktoré je už zmapované, v ďalších cykloch popisom Sihoti a Dlhej ulice. K tejto akcii požiadala prítomných o spoluprácu, najmä o poskytnutie fotografií, starých pohľadníc, reklám obchodov, atď.
- L. Šumichrastová a M. Kováčová prisľúbili osloviť prievidzské rodiny;
- E. Kližan informoval o možnosti obnovenia evanjelického cintorína cestou dobrovoľníckej práce na úroveň symbolického cintorína;
Nové informácie
- Mgr. J. Oswaldová upozornila na zberateľa pohľadníc regiónu p. Kušnierika z Handlovej a vysvetlila pomenovanie lokality Widnik, ktoré je vyvýšeným miestom, zle prístupným, medzi Malou a Veľkou Lehôtkou a Hradcom.
Zápis z prvého stretnutia dňa 28. 1. 2008
Na tomto stretnutí privítal prítomných členov Ján Sabo. Vysvetlil založenie klubu, predložil jeho program a zdôvodnil svoj odchod z Klubu Bôbarov, ktorý prestal plniť pôvodný zámer. Spoločné akcie budú uvádzané pod hlavičkou KPHP.
Predstavenie členov
- Ján Sabo – organizuje prácu v klube, pripravuje a spracováva časopis Prievidzský občasník (PO), vyhľadáva zdroje v archívoch a knižniciach, spracováva príspevky do PO, pripravuje prezentačné programy o meste.
- Erik Kližan – zamestnaním knihovník – archivár SNM – Múzea Bojnice – venuje sa histórii, uverejňuje články v PO. Jeho článok v novinách MY – Prieboj o židovských cintorínoch v našom regióne mal odozvu i v zahraničí.
- Zuzana Kotianová – pracovníčka okresného archívu, poskytne pomoc pri vyhľadávaní materiálov.
- Margita Kováčová – členka genealogickej spoločnosti – spracováva rodokmeň svojich predkov a väzbu na prievidzské rody, uverejňuje články v PO.
- Edita Krejčírová – ponúka preklady z maďarčiny.
- Pavol Mika – bude sa venovať spracovaniu grafických návrhov na počítači.
- Anna Sabová – zbiera informácie o osobnostiach mesta a regiónu, vyhľadáva zdroje v archívoch a knižniciach, prispieva článkami do PO.
- Lýdia Šumichrastová – ponúka popis fotodokumentácie.
- Karol Wittemann – zaujíma sa o históriu mesta, má kontakt na Prievidžanov.
Návrhy na aktivity
- mapovanie mien Prievidžanov padlých v 1. a 2. svetovej vojne;
- zistenie dvoch zranených v Prievidzi v dňoch vstupu vojsk Varšavskej zmluvy v roku 1968;
- zber informácií o vývoji názvov prievidzských ulíc; v starej Prievidzi boli číslované domy bez názvov ulíc;
- návrh témy „zaplňme históriu konkrétnymi ľuďmi“;
- návrh na návštevu sestričiek Mariánok v klube;
- návrh na oslovenie p. Novodvorského, žijúceho v Bojniciach;
- spracovávať Kalendárium udalostí mesta Prievidze.
Zhrnutie nových informácií
- K. Wittemann – vojská Varšavskej zmluvy prišli v roku 1968 do Prievidze až 23. augusta.
- L. Šumichrastová – vo farskom kostole bolo po pravej strane pred oltárom päť lavíc vyhradených pre sestričky Mariánky.
- M. Kováčová – p. Leporisová oznamovala z veže kostola mená zomrelých. Jej dcéry volali „zvonárky“ a zvoniť odchádzali aj zo školy. Za minulého režimu im táto činnosť nebola dovolená.